仏語再勉強の軌跡

フランス語の本が楽しめるようにするのが今年の目標

巴里に死す jmp022x

Le prétexte que j’invoquais de ne pas risquer d’ébranler le calme bonheur de ma fille ne me donnait pas le change sur ma crainte égoïste de me voir diminué aux yeux de Mariko. J’étais torturé par le sentiment de ma culpabilité. C’est alors que je vous ai aperçu et que l’idée m’est venue de vous demander conseil.

 

     Très ému par cet aveu spontané, je n’osai cependant poser au docteur trop de questions, de peur d’intervenir dans sa vie privée. Mais je comptais bien sur les notes pour achever de m’éclairer sur ses hésitations et sa douleur. Je ne m’informai que des détails indispensables pour aborder la lecture des cahiers et formuler le jugement qu’il attendait de moi.

 

     Votre fille a-t-elle connu l’existence de sa mère ?

 

     Oui, C’est son grand-père Kaijima, le père de Shinko, qui lui a fait connaitre son fiancé, M. Tukishiro, et qui est à l’origine de son mariage.

 

https://drive.google.com/file/d/18nI4hia1rmfH60Ifewa9GQqYJbR6Q7mo/view?usp=sharing

 

https://drive.google.com/file/d/162bVbeCwFW9VduVJE_jDkwAFNOJojxga/view?usp=sharing

 

The pretext I invoked of not to risk shaking the calm happiness of my daughter did not change my selfish fear of seeing myself diminished in Mariko's eyes. I was tortured by the feeling of my culpability. It was then that I have seen you and the idea occurred to me to ask for your advice.

 

      Much moved by this spontaneous confession, I dared not ask the doctor too many questions for fear of interfering in his private life. But I was well counting on the notes to achieve clarifying me of his hesitation and pain. I only informed myself of the details necessary to approach reading the notebooks and formulate the judgment he expected of me.

 

      Did your daughter know of her mother's existence?

 

      Yes, it was his grandfather Kaijima, Shinko's father, who informed to her fiance, Mr. Tukishiro, and who is the origin of her marriage.

 

https://drive.google.com/file/d/1UkoRqcTmb3jLJViPLaeBNnoubb_x6pGI/view?usp=sharing

 

f:id:toeic990:20210308151930j:plain