仏語再勉強の軌跡

フランス語の本が楽しめるようにするのが今年の目標

ヨガの聖典 1017 The master.

October 17.

The master.

Very many hasten to become masters before they attain competence to that responsible position. Whereas the real masters feel embarrassed to be called so.

The master is virtually a model student life long. While he occupies a venerable post he does not become self-conscious about it. He voluntarily comes down to the level of the taught in order to guide him up. There are also the traits of the parents in the true master.

He who is an exemplary character, who is an embodiment of what he teaches, who is all compassion to the taught, is the master.

Vedanta.

yoga1017e.mp3 - Google ドライブ

yoga1017ex.mp3 - Google ドライブ

+++++++++++++++++++++++++++++++

17 octobre.

Le maître.

Beaucoup se hâtent de devenir maîtres avant d'avoir atteint la compétence nécessaire pour ce poste de responsabilité. Alors que les vrais maîtres se sentent gênés d'être appelés ainsi.

Le maître est pratiquement un étudiant modèle toute sa vie. Tant qu'il occupe un poste vénérable, il n'en devient pas gêné. Il descend volontairement au niveau de l'élève pour le guider vers le haut. Il y a aussi les traits des parents chez le vrai maître.

Celui qui est un personnage exemplaire, qui est l'incarnation de ce qu'il enseigne, qui est tout compassion pour l'élève, est le maître.

Vedanta.

yoga1017f.mp3 - Google ドライブ

yoga1017fx.mp3 - Google ドライブ

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

17 de octubre.

El maestro.

Muchos se apresuran a convertirse en maestros antes de alcanzar la competencia para esa posición de responsabilidad. Mientras que los verdaderos maestros se sienten avergonzados de que se les llame así.

El maestro es virtualmente un estudiante modelo durante toda su vida. Mientras ocupa un puesto venerable no se vuelve consciente de ello. Él desciende voluntariamente al nivel del discípulo para guiarlo hacia arriba. También existen los rasgos de los padres en el verdadero maestro.

El maestro es aquel que tiene un carácter ejemplar, que es una encarnación de lo que enseña, que es todo compasión por el discípulo.

Vedanta.

yoga1017s.mp3 - Google ドライブ

yoga1017sx.mp3 - Google ドライブ