April 5
YOGA IV
Cattle go wherever they are driven. Man’s views change dominated by intellectual gales. Such a man is no better than beast.
Propagandists and preachers come to impose their ideas on you. It is gentlemanly to receive and allow them have their say. Calmly investigate their views. If any so called holy utterances contain unholy ideas refuse to accept them.
Man’s intellect gets tossed by conflicting opinions. But when he remains poised in the midst of them, he is said to have got into yoga.
--- Bhagavad Gita
*********
5 avril.
YOGA 4.
Le bétail va partout où il est conduit. Les opinions de l'homme changent dominées par les vents intellectuels. Un tel homme ne vaut pas mieux qu'une bête.
Des propagandistes et des prédicateurs viennent vous imposer leurs idées. Il est courtois de les recevoir et de leur permettre de s'exprimer. Étudiez calmement leurs points de vue. Si des paroles soi-disant saintes contiennent des idées impies, refusez de les accepter.
L'intellect de l'homme est secoué par des opinions contradictoires. Mais quand il reste en équilibre au milieu d'eux, on dit qu'il s'est mis au yoga.
--- Bhagavad-Gita
***************
ROCHEFOUCAULD
RÉFLEXIONS OU SENTENCES ET MAXIMES MORALES
141
Nous nous vantons souvent de ne nous point ennuyer; et nous sommes si glorieux que nous ne voulons pas nous trouver de mauvaise compagnie.
142
Comme c'est le caractère des grands esprits de faire entendre en peu de paroles beaucoup de choses, les petits esprits au contraire ont le don de beaucoup parler, et de ne rien dire.
Maxims 141-142.mp3 - Google ドライブ
Maxims 141-142g.mp3 - Google ドライブ
Maxims 141-142x.mp3 - Google ドライブ
141.—We often boast that we are never bored, but yet we are so conceited that we do not perceive how often we bore others.
142.—As it is the mark of great minds to say many things in a few words, so it is that of little minds to use many words to say nothing.