仏語再勉強の軌跡

フランス語の本が楽しめるようにするのが今年の目標

2023-05-07

ROCHEFOUCAULD

RÉFLEXIONS OU SENTENCES ET MAXIMES MORALES

191

On peut dire que les vices nous attendent dans le cours de la vie comme des hôtes chez qui il faut successivement loger; et je doute que l'expérience nous les fît éviter s'il nous était permis de faire deux fois le même chemin.

192

Quand les vices nous quittent, nous nous flattons de la créance que c'est nous qui les quittons.

 

Maxims 191-192.mp3 - Google ドライブ

Maxims 191-192g.mp3 - Google ドライブ

Maxims 191-192x.mp3 - Google ドライブ

 

191.—We may say vices wait on us in the course of our life as the landlords with whom we successively lodge, and if we travelled the road twice over I doubt if our experience would make us avoid them.

 

192.—When our vices leave us we flatter ourselves with the idea we have left them.

 

******************************************************

May 7

Continence

   Progenitive urge otherwise called the sex attraction is a powerful force. Life seems worth living for its sake. Man stakes his all on it. But he who sublimates this urge becomes divine.

   The pleasure derived from sex indulgence is momentary. But the price paid for it is enormous. Man shatters his make up. Inch by inch he annihilates his personality. Experience is the great teacher in this respect. Continence on the other hand makes him superman.

   Complete conquest of the senses is yoga. It leads to the build of spiritual excellence.

--- Vedanta

0507.mp3 - Google ドライブ

0507x.mp3 - Google ドライブ

 

***********

7 mai.

Continence.

    L'envie de progéniture autrement appelée l'attirance sexuelle est une force puissante. La vie semble mériter d'être vécue pour elle-même. L'homme y mise tout. Mais celui qui sublime ce désir devient divin.

    Le plaisir dérivé de l'indulgence sexuelle est momentané. Mais le prix payé pour cela est énorme. L'homme brise son maquillage. Petit à petit, il anéantit sa personnalité. L'expérience est le grand maître à cet égard. La continence en revanche fait de lui un surhomme.

    La conquête complète des sens est le yoga. Elle conduit à la construction de l'excellence spirituelle.

--- Vedânta

0507gf.mp3 - Google ドライブ