今日は2級、準1級、1級の公式ガイドブックの傾向と対策部分を斜め読みしました。
2級から、急激に程度が上がっていますね。英検より程度が高いと感じました。
これは容易ならざることを始めたな。。。。という印象です。
英検は文部省が背景にあり、教育関係が中心にありましたが、仏検はどうも勝手が違うようです。
求める知識の範囲が広い。海外の社会情勢に対しては関心を持ち、眺めてきましたが、現代日本の社会知識が私にとって穴になりそうです。特に1995年からの二十数年は、海外を拠点とする生活が中心で、日本のことは、あまり関心を持って見て来ませんでした。
間もなく発表される(7月10日)準2級一次試験の結果で不合格、あるいは、合格で二次試験(7月21日)が終わったら、受験対策本だけでなく、いよいよ、NHKのtranscriptionのあるフランス語ニュースも勉強に含めることにします。
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/fr/news/